Per le nostre pizze utilizziamo solo mozzarella con latte 100% Valtellina

For our pizzas we use only mozzarella made with 100% Valtellina milk

Für unsere Pizzen verwenden wir nur Mozzarella fior di latte aus 100% Valtellina-Milch

Antipasti / Starters / Unsere kalten Vorspeisen

MISSOLTINO (1, 4)
Missoltino con polenta di farina mista e salsa verde Missoltino (local shad) with polenta and green sauce, Missoltino (lokaler Fisch) mit Polenta und grüner Sauce
TRILOGIA DI LAGO (4)
Trittico di pesce di lago secondo il pescato Lake fish starters triptych according to the catch Drei Seefischvariationen je nach Fang
BRISAOLA DELLA VALCHIAVENNA (7)
Brisaola della Valchiavenna con zincarlin, rucola, timo e limone lariano Brisaola from Valchiavenna with local cheese (zincarlin), rocket, thyme and bio lemon Brisaolakegel aus dem Chiavennatal mit lokalem Käse (zincarlin), Rucola, Thymian und Biozitrone
COMPOSIZIONE DI SALUMI E FORMAGGI NOSTRANI (1)
Selezione salumi artigianali e formaggi tipici accompagnati da miele, marmellata e focaccia con fiocchi di sale Artisanal cured meats and local cheeses accompanied by honey, jam and focaccia with salt flakes Lokale Wurstwaren und lokale Käseauswahl mit Honig, Marmelade und Fladenbrot mit Salz
CAPRESE CON MOZZARELLA DI BUFALA CAMPANA (7)
Mozzarella di bufala campana con pomodoro ramato e salsa al basilico Buffalo mozzarella with local tomatoes and basil sauce Büffelmozzarella mit einheimischen Tomaten und Basilikumsauce

Primi / First dishes / Erste Gerichte

SPAGHETTO AI DUE POMODORINI (1)
Spaghetto di grano duro con aglio nero ai due pomodorini Durum wheat spaghetti with black garlic, red and yellow cherry tomatoes Spaghetti aus hartem Weizen mit schwarzem Knoblauch mit roten und gelben Kirschtomaten
LASAGNA ALLA BOLOGNESE (1, 7, 9)
Lasagne alla bolognese Lasagne Bolognese
MISTATA DI PASTA DI GRANO DURO CON LAVARELLO (1, 4, 8, 12)
Mistata di pasta di grano duro con lavarello, patate gialle e porro Mixed of durum wheat pasta with whitefish, jellow potatoes and leek Verschiedene Hartweizenpasta mit Felchen, gelben Kartoffeln und Lauch
CALAMARATA (1, 4, 12)
Calamarata con ragù di calamaro, bottarga di lavarello e peperone crusco Pasta rings “calamarata” with calamari ragù, whitefish roe and dried crusky peppers Calamaratapasta, Tintenfischragù, Felchenrogen und Crusco-Paprikaschoten
RISOTTO AL PERSICO (1, 7)
Minimo 20 minuti – Riso Acquarello, burro di malga, filetti di persico Minimal waiting time 20 minutes – Rice “Acquarello” brand with alp butter and perch fillets 20 Minuten minimaler Wartezeit – Reis Marke “Acquarello”, Alpbutter, Barschfilet

Secondi / Main courses / Hauptgänge

BEEF (1, 3, 5, 6, 8, 11, 13)
Hamburger di manzo gourmet con bitto e cipollotto Beef patty with bitto cheese and scallion Rindfleischpastete mit Bitto-Käse und Frühlingszwiebeln
COTOLETTA DI VITELLO (1, 3, 7)
Cotoletta alla milanese servita con carote in agrodolce e pomodoro semi-dry Veal fried cutlet prepared in a traditional “milanese“ style served with sweet and sour carrots and semi-dry tomatoes Schnitzel „alla milanese“ serviert mit Karotten in süss-saurer Sauce und getrockneten Tomaten
FILETTO DI MANZO (7)
Filetto di manzo al vino rosso della Valtellina Beef filet with with local red wine from Valtellina Rindsfilet mit Veltliner Rotwein
FRITTO DI LAGO (1, 7)
Il nostro fritto di pesce del lago di Como in base al pescato Mix of deep fried fish freshly caught from the lake Frittierter Seefisch (Tagesfang)
FILETTO DI TROTA IN CROSTA (1, 7, 12, 13)
Filetto di trota in crosta di erbe della Valtellina, con scarola ripassata, uva passa e pinoli Trout fillet in Valtellina herbs crust with sautée escarole, raisins and pine nuts Forellenfilet in Veltlinertal-Kräuterkruste mit aufgefrischten Endivien, Rosinen und Pinienkernen
LAVARELLO (1, 7, 12, 13)
Lavarello al forno con patata montata all’olio EVO e zafferano Whitefish cooked in the oven with whipped potatoes, oil and saffron Felchenfilet in den Ofen gekocht mit Olivenoel und Safranversezt-Kartoffeln

Insalate Gourmet / Gourmet salads / Gourmet-Salate

ROASTED SALAD
Insalata mista con verdure arrostite secondo stagione, pomodorini semi-dry e capperi Salad with roasted seasonal veggies, cherry tomatoes and capers Gemischter grüner, saisonaler Salat mit gebratenem saisonalen Gemüse, Kirschtomaten und Kaperns
NIZZARDA (3, 4, 9)
Insalata mista con pomodoro e fagiolini servita con acciughe, patate, uovo, olive e tonno Seasonal mixed leaves, tomatoes, green beans, anchovies, potatoes, egg, tuna, capers and olives Gemischter grüner, saisonaler Salat, Tomaten, grüne Bohnen, Sardellen, Kartoffeln, Ei, Thunfisch, Kapern und Oliven

Contorni / Side Dishes / Beilagen

PATATE FRITTE
French fries Pommes frites
PATATE AL FORNO (7)
Backed potatoes Gebackene Kartoffeln
MIX DI VERDURE ALLA GRIGLIA
Grilled vegetables Gegrilltes Gemüse
INSALATA VERDE
Seasonal mixed green salad Gemischter grüner, saisonaler Salat
INSALATA MISTA
Seasonal mixed salad Gemischter saisonaler Salat

Pizza

FOCACCIA SEMPLICE (1)
Olio evo, sale Oil, salt Öl, Salz
SUA MAESTÀ LA MARGHERITA (1, 7)
Pomodoro S. Marzano, mozzarella fior di latte, olio evo, basilico S. Marzano Tomato, mozzarella, oil, basil S. Marzano Tomaten, Mozzarella, Öl, Basilikum
COSACCA (1, 7)
Pomodoro S. Marzano, parmigiano reggiano, pecorino romano, olio evo, basilico S. Marzano tomato, Parma cheese, pecorino cheese, oil, basil S. Marzano Tomaten, Parmesan, Pecorinokäse, Öl, Basilikum
NAPOLI (1, 4, 7)
Pomodoro S. Marzano, mozzarella fior di latte, acciughe S. Marzano tomato, mozzarella, anchovis S. Marzano Tomaten, Mozzarella, Sardellen
DIAVOLA (1, 7,12)
Pomodoro S. Marzano, mozzarella fior di latte, salame piccante, olio evo S. Marzano tomato, mozzarella, spicy salami, oil Tomaten S. Marzano, Mozzarella, Salami, Öl
VALDOSTANA (1, 7, 12)
Mozzarella fior di latte, fontina, prosciutto cotto, olio evo Mozzarella, fontina cheese, ham, oil Mozzarella, Fontinakäse, Schinken, Öl
BIRBA (1, 7,12)
Pomodoro S. Marzano, mozzarella fior di latte, würstel, patatine fritte S. Marzano tomato, mozzarella, sausages, french fries Tomaten S. Marzano, Mozzarella, Pommes frites, Würstchen
FRANCESCA (1, 7)
Pomodoro, mozzarella di bufala, olive taggiasche, formaggio Casera Tomato, buffalo mozzarella, taggiasca olives, Casera cheese Tomaten, Büffelmozzarella, Taggiascaoliven, Caserakäse
GHIOTTA (1, 7,12)
Pomodoro S. Marzano, mozzarella fior di latte, salsiccia fresca, funghi champignon, olio evo S. Marzano tomato, mozzarella, fresh sausage, champignon mushrooms, oil Tomaten S. Marzano, Mozzarella, frische Würstchen, Champignonpilze, Öl
SICILIA (1, 4, 7)
Pomodoro S. Marzano, filetti di acciughe, olive taggiasche, capperi di Pantelleria, Origano di Sicilia, olio evo S. Marzano tomato, anchovies, Taggiascan olives, Pantelleria caper, Sicilian origan, oil Tomaten S. Marzano, Sardellen, Taggiascaoliven, Pantelleriakapern, Sizilienorigano, Öl
CALABRISELLA (1, 7,12)
Pomodoro S. Marzano, mozzarella fior di latte, n’duja calabra piccante, cipolla di Tropea, pecorino, olio evo S. Marzano tomato, mozzarella, spicy Calabria n’duja, Tropea onion, Pecorino cheese, oil Tomaten S. Marzano, Mozzarella, scharfe Kalabrienn’duja, Tropeazwiebel, Pecorinokäse, Öl
ORTO MIO (1,7)
Pomodoro S. Marzano, mozzarella fior di latte, melanzane, zucchine, peperoni, basilico, olio evo S. Marzano tomato, mozzarella, eggplants, zuchinis, peppers, basil, oil Tomaten S. Marzano, Mozzarella, Aubergine, Zuchinis, Paprika, Basilikum, Öl
QUATTRO STAGIONI (1,7,12)
Pomodoro S. Marzano, mozzarella fior di latte, prosciutto cotto, olive taggiasche, funghi champignon, carciofi S. Marzano tomato, mozzarella, ham, Taggiascan olives, champignon mushrooms, artichokes Tomaten S. Marzano, Mozzarella, Schinken, Champignonpilze, Artischocken
4 FORMAGGI (1, 7)
(bianca) mozzarella fior di latte, gorgonzola, fontina, parmigiano reggiano, olio evo Mozzarella, Gorgonzola, Fontina and Parma cheese, oil (without tomatoes) Mozzarella, Gorgonzola-, Fontina- und Parmesankäse, Öl (ohne Tomaten)
TOTONNO (1, 4, 7)
Pomodoro S. Marzano, mozzarella fior di latte, tonno, cipolla di Tropea, basilico, olio evo S. Marzano tomato, mozzarella, tuna, Tropea onions, basil, oil Tomaten S. Marzano, Mozzarella, Thunfisch, Tropeazwiebeln, Basilikum, Öl
SPACCANAPOLI (1, 7, 12)
Mozzarella, salsiccia fresca, friarielli, provola affumicata Mozzarella, fresh sausage, friarelli (Italian vegetables, similar to turnip greens), smoked provola cheese Mozzarella, frische Wurst, Friarelli (italinisches Gemüse, ähnlich wie Rübengrün), geräuchertes Provolakäse
MURTADÈ (1, 7, 8, 12)
Mozzarella fiordilatte, mozzarella di bufala campana (fuori cottura), mortadella I.G.P., Granella di Pistacchi di Bronte Mozzarella, buffalo mozzarella, bologna sausage, Bronte pistachio Tomaten, Büffelmozzarella, Mortadella, Brontepistazien
PRIMAVERA (1, 7,12)
Mozzarella fior di latte, stracchino, rucola, pomodorini freschi, prosciutto crudo, grana padano, olio evo Mozzarella, Stracchino cheese, rocket, fresh cherry tomatos, Parma ham, Parma cheese, oil Mozzarella, Stracchinokäse, Rucola, frische Kirschtomaten, Parmaschinken, Parmesan, Öl
PULCINELLA (1, 7, 12)
Pomodoro S. Marzano, mozzarella fior di latte, pomodorini freschi, mozzarella di bufala campana (fuori cottura), basilico, olio evo S. Marzano tomato, mozzarella, fresh cherry tomatos, buffalo mozzarella, basil, oil Tomaten S. Marzano, Mozzarella, frische Kirschentomaten, Büffelmozzarella, Basilikum, Öl
RAFFINATA (1, 7,12)
Pomodoro S. Marzano, mozzarella fior di latte, prosciutto crudo di Parma, burrata pugliese (fuori cottura), basilico, olio evo S. Marzano Tomato, mozzarella, Parma ham, burrata cheese, basil, oil Tomaten S. Marzano, Mozzarella, Parmaschinken, apulischer Burrata, Basilikum, Öl
CALZONE (1, 7,12)
Mozzarella fior di latte, Fontina, prosciutto cotto Mozzarella, fontina cheese, ham Mozzarella, Fontinakäse, Schinken
LA MIA MARINARA (1,4)
Pomodoro San Marzano, alici del Cantabrico, burrata, pomodorini gialli confit S. Marzano Tomato, Cantabrian Anchovies, burrata cheese, jellow cherry tomatoes confit Tomaten aus S. Marzano, Kantabrische Sardellen, Burratakäse, jellow Kirschentomaten confit
CANOTTIERI (1, 7,12)
Pomodoro S. Marzano, mozzarella fior di latte, cipolle, gorgonzola, salame piccante, olive S. Marzano tomato, mozzarella, onion, Gorgonzola, spicy salami, olives Tomaten S. Marzano, Mozzarella, Zwiebel, Gorgonzola, Salami, Oliven
VALTELLINA (1, 7)
Pomodoro, mozzarella fior di latte, bresaola Punta d’Anca, funghi porcini, formaggio Casera Tomato, mozzarella, bresaola, porcini mushrooms, Casera cheese Tomaten, Mozzarella, Bresaola, Steinpilze, Caserakäse
ORO NERO (1,3,7,12)
Mozzarella fior di latte, uovo, formaggio Casera, tartufo nero fresco Mozzarella, egg, Casera cheese, black truffle Mozzarella, Ei, Caserakäse, schwarzer Trüffel
Supplemento aggiunta ingrediente e semi-integrale € 4.00 Supplement for any extra ingredient and semi-whole grain dough Aufpreis für Extrazutaten und für Halbvollkornteig

Dessert / Desserts / Unsere Desserts

TIRAMISÙ (1, 3, 5, 6, 7, 13)
Quello vero in coppa The real one in the cup Das Echte im Becher
CHEESECAKE (1, 7)
Al cioccolato Chocolate Schokoladekuchen
CANNOLO SICILIANO (1,2,3,5,6,7,8,11,13)
Sicilian Cannolo Sizilianischer Cannolo
MACEDONIA DI FRUTTA FRESCA (7,8)
Macedonia di frutta fresca di stagione Saisonal Fruit salad Saisonaler Obstsalat
SORBETTO AL BRAULIO (1, 3, 7, 12)
Sorbetto con Braulio Braulio Sorbet Sorbet mit Braulio
FOCACCIA CON NUTELLA E ZUCCHERO A VELO (1, 6, 7, 8)
Focaccia with Nutella and icing sugar Fladenbrot mit Nutella und Puderzucker

Caffetteria / Cafeteria / Caffetteria

Caffè al banco
Caffè al tavolo
Caffè doppio
Caffè marocchino (7)
Caffè corretto
Caffè decaffeinato
Caffè d’orzo
Caffè americano
Caffè shakerato (7)
Cappuccino (7)
Cappuccino doppio (7)
Cappuccino d’orzo (7)
Te
Tisana
Latte (7)
Latte macchiato (7)
Cioccolata (7)
Cioccolata con panna (7)
Irish coffee
Punch

Amari

Amaretto Di Saronno
Averna
Amaro Francoli Alle Erbe
Amaro Del Capo
Braulio
BRaulio Riserva
China Martini
Cynar
Jägermeister
Branca Menta
Fernet Branca
Montenegro
Petrus
Rabarbaro Zucca
Ramazzotti
Porto

Liquori

Cointreau
Sambuca Molinari
Limoncino

Brandy

Vecchia Romagna
Remy Marten

Whisky

Bushmill’s
Bailey’s
Glen Grant
Glenlivet
Jameson
J&B
Jack Daniel’s
Four Roses

Rum

Bacardi
Club (3 anni)
Havana Club (7 anni)
Matusalem (5 anni)
Matusalem (7 anni)

Gin

Gordon’s dry Gin
Tan Queray
Bombay Sapphire

Distillati e grappe Francoli / Francoli grape spirit – Grappe / Francoli Schnäpse

Grappa Chardonnay
Colore limpido
Grappa Barbera
Colore limpido, grappa bianca, gusto semi aromatico
Grappa Nebbiolo
Colore limpido, grappa bianca, gusto asciutto
Grappa Moscato
Colore limpido
Grappa Barrique Riserva 5 anni ambrata
Colore dorato con sfumature ambrate
Grappa in Barrique Moscato
Colore ambrato tendente all’oro rosa antico
Grappa Barrique Riserva 3 anni ambrata
Colore dorato brillante
Grappa Barrique del Limousine
Colore limpido
L’Ambra del Moscato Riserva
Colore giallo dorato molto intenso

Birre/Beers/Biere

BIRRA ALLA SPINA MENABREA
Draught Beer
MENABREA draft beer Small / Medium
MENABREA Fassbier Klein / Pint
BIRRA ALLA SPINA WARSTEINER
Draught Beer
WARSTEINER draft beer or panache Small / Medium
WARSTEINER Fassbier oder Panaché Klein / Pint
BIRRA IN BOTTIGLIA (330 ml)
Beers in bottle (330 ml)
BECK’S
BUDWEISER
HEINEKEN ZERO
CORONA
Flaschenbier (330 ml)
BIRRA ITALIANA IN BOTTIGLIA (330 ml)
Italian beers in bottle (330 ml)
PERONI NASTRO AZZURRO
MORETTI
ICHNUSA NON FILTRATA
MENABREA ROSSA
Flaschenbier aus Italien (330ml)
BIRRE ARTIGIANALI ENGEL (500 ml)
ENGEL crafts beer (500 ml)
ENGEL Spezialbiere (500 ml)
KELLER-HELL
Chiara / Clear / Hell
A pleasant and refreshing beer with fine yeasty notes, smooth and delicate on the palate.
Ein angenehmes und erfrischendes Bier, mit feinen Hefenoten, weich und zart am Gaumen.
HEFEWEIZEN
Natural cloudy clear / Natürlich trüb klar
Pleasantly sparkling top-fermented specialty beer.
Angenehm prickelnde obergärige Spezialität.
KELLER-DUNKEL
Natural cloudy dark / Natürlich trüb dunkel
Low-fermented, unfiltered beer with natural yeasts, deep copper red color with the aroma of fresh hops.
Untergäriges, unfiltriertes Bier mit natürlichen Hefen, mit einer intensiven kupferroten Farbe und dem Aroma von frischem Hopfen.
ALOISIUS
Red / Rote
Bright amber-colored beer with a pleasant caramel aroma.
Ein helles, bernsteinfarbenes Bier mit einem angenehmen Karamellaroma.

Vini bianchi e rosati /White and rosè/ Weiß und rosè

PINOT GRIGIO COLLIO
Muzic (Friuli)
CANTINE MASI
Rosa dei Masi – Rose’ (Veneto)
SAUVIGNON COLLIO VIGNA PAJZE
Muzic (Friuli)
RIBOLLA GIALLA COLLIO
Muzic (Friuli)
PROSECCO VALDOBBIADENE
Bortolin Extra Dry (Veneto)
BLANC DE BLANC FRANCIACORTA
Monte Rossa (Lombardia)
SOLDORÈ
Ca’ Maiol – Passito (Lombardia)
MOSCATO
Danilo Spinoglio (Piemonte)
SPRITZ

Vini rossi / Red wine / Rotweine

CAMPOFIORIN
Masi (Veneto)
MERLOT FRIULI COLLI ORIENTALI
Perusini – Ronchi di Gramogliano (Friuli)
CHIANTI CLASSICO RISERVA IL GRIGIO
Azienda Agricola S. Felice (Toscana)
PINOT NERO TRENTINO MACH

Vino della Casa sfuso / Home wine / Hauswein

BIANCO DI CUSTOZA
Home wine – Hauswein
MERLOT
Home wine – Hauswein

Vini rossi / Red wine / Rotweine

LOMBARDIA

CANTINA PLOZZA – Tirano (SO)
ROSSO DI VALTELLINA 12,5% vol
SASSELLA RED EDITION VALTELLINA SUPERIORE RISERVA 13,5% vol
SFORZATO DI VALTELLINA BLACK EDITION 15,5% vol
NEBBIOLO NUMBER ONE 16,5% vol

CANTINA MAMETE PREVOSTINI – Mese (SO)
SASSELLA SUPERIORE S. LORENZO 13,5% vol
SASSELLA SUPERIORE SOMMAROVINA 14,5% vol
INFERNO DI VALTELLINA LA CRUUS 14,5% vol
SFORZATO DI VALTELLINA CORTE DI CAMA 15,5% vol

VENETO

CANTINE MASI – Valpolicella (VR)
RIPASSO CAMPOFIORIN 13% vol
RIPASSO CAMPOFIORIN 375 ml 13% vol
AMARONE DELLA VALPOLICELLA COSTASERA 15% vol
AMARONE DELLA VALPOLICELLA COSTASERA – 375 ml 15% vol

PIEMONTE

CANTINA TORRACCIA DI PIANTAVIGNA – Ghemme (NO)
NEBBIOLO GATTINARA 14% vol
CANTINA CORDERO MONTEZEMOLO – La Morra (CN)
BAROLO MONFALLETTO 14,5% vol

TRENTINO

ISTITUTO AGRARIO S. MICHELE ALL’ADIGE – (TN)
PINOT NERO TRENTINO MACH 13% vol

FRIULI

AZIENDA AGRICOLA MUZIC – San Floriano del Collio (GO)
MERLOT FRIULI ISONZO 14,5% vol

TOSCANA

AZIENDA AGRARIA CAMPOGIOVANNI – Montalcino (SI)
BRUNELLO DI MONTALCINO 15% vol
BOLGHERI BELL’AJA 14,5% vol

AZIENDA AGRICOLA S. FELICE – Castelnuovo Berardenga (SI)
CHIANTI CLASSICO RISERVA IL GRIGIO 13,5% vol

CANTINA MANTELLASSI – Magliano in Toscana (GR)
MORELLINO DI SCANSANO RISERVA LE SENTINELLE 14% vol

SICILIA

PLANETA – Menfi (AG)
ETNA ROSSO DOC 13% vol

PUGLIA

TENUTA VIGLIONE – Santeramo in Colle (BA)
MORSO ROSÉ VINO BIOLOGICO 13% vol

Vini bianchi / White Wine / Weißweine

LOMBARDIA

CANTINA CA’ MAIOL – Desenzano del Garda (BS)
LUGANA PRESTIGE 375 ml 13% vol
LUGANA PRESTIGE 750 ml 13% vol

CANTINE MASI – Valpolicella (VR)
LUGANA DOC VINO BIOLOGICO 12,5% vol

CANTINA MAMETE PREVOSTINI – Mese (SO)
OPERA 375 ml 13% vol
OPERA 750 ml 13% vol

PIEMONTE

CORDERO MONTEZEMOLO – La Morra (CN)
LANGHE ARNEIS DOC 13% vol

PIEMONTE

AZIENDA AGRICOLA MUZIC – San Floriano del Collio (GO)
CHARDONNAY 13,5% vol
PINOT GRIGIO COLLIO 13% vol
SAUVIGNON COLLIO VIGNA PAJZE 14% vol
RIBOLLA GIALLA COLLIO 13% vol

SICILIA

PLANETA – Menfi (AG)
ETNA BIANCO DOC 13,5% vol
CHARDONNAY SICILIA MENFI DOC 13,5% vol

ABRUZZO

CANTINA TOLLO – Tollo (CH)
PASSERINA TERRE DI CHIETI BIO 12% vol
PECORINO TERRE DI CHIETI BIO IGP 12% vol

Vini rosati / Rosè wine / Rosèweine

LOMBARDIA

CANTINA CA’ MAIOL – Desenzano del Garda (BS)
CHIARETTO ROSATO DEL GARDA 375 ml 12% vol
CHIARETTO ROSATO DEL GARDA 750 ml 12% vol

VENETO

CANTINE MASI – Valpolicella (VR)
ROSA DEI MASI 12,5% vol

FOLLADOR – Conegliano Valdobbiadene (TV)
LAELIA PROSECCO DOC ROSE’ 12,0% vol

Vini dessert /Dessert wine / Dessertwein

LOMBARDIA

CANTINA CA’ MAIOL – Desenzano del Garda (BS)
PASSITO SOLDORÉ BENACO BRESCIANO 375 ml 13% vol

PIEMONTE

DANILO SPINOGLIO – Sala Monferrato (AL)
MOSCATO 5,5% vol

MICHELE CHIARLO – Calamandrana (AT)
MOSCATO PALACE NIVOLE 5% vol

CANTINA CHIARLO – Calamandrana (AT)
MOSCATO D’ASTI 5% vol

Spumanti e Champagne / Sparkling wine and champagne / Sekt und Champagner

LOMBARDIA

CANTINA FERGHETTINA – Adro (BS)
ROSÈ FRANCIACORTA 2014 12,5% vol
RISERVA FRANCIACORTA 33 12,5% vol

AZIENDA AGRICOLA MONTE ROSSA – Cassago S.Martino
SATEN FRANCIACORTA SANSEVÉ BRUT 12,5% vol
ROSÈ FLAMINGO 12,5% vol
COUPÈ NON DOSATO 12% vol
CABOCHON BRUT FUORISERIE 024 12,5% vol

VENETO

CANTINA FRATELLI BORTOLIN – Valdobbiadene (TV)
PROSECCO VALDOBBIADENE EXTRA DRY 11% vol
CARTIZZE VALDOBBIADENE DRY 750 ml 11% vol

CANTINA FOLLADOR – Col S. Martino (TV)
PROSECCO VALDOBBIADENE EXTRA DRY MILLESIMATO 750 ml 11,5% vol

CANTINA CANAVEL – Valdobbiadene (TV)
PROSECCO MAGNUM EXTRA DRY DOC 1,5 lt 11,5% vol

TRENTINO

CANTINA FERRARI FRATELLI LUNELLI – Trento (TN)/div>
TRENTO DOC PERLE FERRARI 12,5% vol

FRANCIA

CANTINA COMTE DE MONTAIGNE – Celles-sur-Ource (France)
CHAMPAGNE BRUT 750 ml 12,5% vol

PERRIER JOUET – Champagne Épernay (France)
CHAMPAGNE GRAND BRUT 12,5% vol